Links - Love Language

EU Sokrates

This project has been funded with support from the European Commission.
229813-CP-1-2006-1 -AT-GRUNDTVIG-G1PP

This communication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.


  • ALL - Association for Language Learning

  • AULC - Association of University Language Centres in the UK and Ireland

  • BSA Basic Skills Agency

  • Behaviour4learning
    The Behaviour 4 Learning website aims to ensure that teacher educators and trainees are provided with high quality relevant resources that enable trainers and trainees engage with the principles of behaviour for learning to improve the management of classroom behaviour, enable achievement and foster the emotional wellbeing of learners

  • British Council 
    Promotes wider knowledge of UK and English abroad and bring together other countries.

  • CILT - National Centre for Languages

  • Crile - Centre for Research in Language Education

  • DEL - Northern Ireland. Department for Employment and Learning

  • Department for Education and Skills

  • DfES eLanguages  
    DfES eLanguages is a new online collaborative platform enabling teachers to work in partnership with counterparts around the world, share authentic resources and build reusable curriculum-relevant projects.

  • DfES Languages for All: Languages for Life  
    The Languages Strategy document for England 'Languages for All: Languages for Life. ' sets out the Government's plans to transform the country's capability in languages.

  • Global Gateway 
    Global Gateway supports educational partnerships between schools and colleges across the world

  • Learndirect 
    Learndirect has been developed by Ufi (University for industry) with a remit from government to provide high quality post-16 learning which uses technology to help upskill with a database of courses and guidance and advice if necessary,

  •  Learning Skills Council

  • Learning Skills Development Agency, LSDA

  • Life Long Learning UK, LLUK

  • NFER - National Foundation for Educational Research

  • National Institute Of Adult and Continuing Education, NIACE

  • National Open College Network

  • Northern Ireland Centre for Information on Language Teaching and Research

  • Open University (resources found on

  • QCA - Qualifications and Curriculum Authority maintains and develops the national curriculum and associated assessments, tests and examinations; and accredits and monitors qualifications in colleges and at work.

  • Research in Modern Languages UK  
    Online database of research conducted by UK-based researchers and of modern languages research events and forums.

  • Regional Language Networks promote language and cultural skills specifically for business and employment

  • Scottish Council for Development and Industry

  • Scottish Executive,
    It is responsible for most of the issues of day-to-day concern to the people of Scotland, including health, education, justice, rural affairs, and transport.

  • SCRE - Scottish Council for Research in Education

  • Scottish Further Education Unit

  • Scottish Qualifications Authority

  • Sector Skills Development Agency

  • The Languages Review Education Secretary Alan Johnson announced a review of the DfES's languages policy in October 2006. Its remit was to examine what more can be done to encourage 14 to 16-year-olds to study GCSE or other language courses leading to a recognised qualification. This links to the interim consultation report and summary and the final report.(2006/7)

  • Times Educational Supplement

  • Universities Association for Lifelong Learning

  • Universities Council for the Education of Teachers

  • University Council of Modern Languages

  • University for Industry

  • Welsh Assembly Government/Education and Skills

  • Language Server
    The LanguageServer is a web-based platform that provides information and materials on languages (LLOW), language learning & teaching materials (LLTM) and language corpora (LDATA).
    The LanguageServer is work in progress and still at an early stage of development. At its final stage, it will offer a wide range of materials and informations on languages, language learning, and linguistics. The LanguageServer is a project initiated and supported by the Faculty of Humanities at the University of Graz and is organised and implemented by the Department of Linguistics.
  • The LLOW-database is work in progress and this version is restricted to what you see and what you get. The ultimate aim is to arrive at an extensive description of all languages of the world on the basis of linguistic-genetic (language families, clusters, ...) and sociolinguistic (status as official language, minority language, ...) criteria as well as social-, geopolitical and geographical parameters (number of speakers, geographical extension, ...). In addition to this literature references, internet-links, short texts on the individual language families and groups as well as text- and audio samples of individual languages will be offered. 
  • LAMM is a data file that offers exercises for language learners. These exercises are meant to support language learners during the process of learning a language and can be used as support to a wide range of language courses as they are not course specific. The exercises are grouped according to the levels of the Common European Framework of the Council of Europe (A1-C2) and offer exercises to practise different skills: grammar, vocabulary, reading comprehension, listening comprehension, writing and speaking. The exercises can be searched according to different criteria: language, skill, level, author.
    Students can do the exercises on the computer, get an evaluation and can also send this evaluation to their teachers or they can print out the excercises and fill them in by hand.Exercises are offered for the following languages: English, French, German, Italian and Spanish.
  • ROMLEX documents the Romani lexicon. It gives users an opportunity to consult materials in different dialects of Romani, and to obtain translations into different languages. The ROMLEX project involves young native speakers of Romani in lexical and lexicographic compilation. So far 16 trainees from 10 different countries have been contributing to the project.